Home Події Поети з Житомира візьмуть участь у французькій «Весні поетів»

Поети з Житомира візьмуть участь у французькій «Весні поетів»

У середу, 7 березня 2018, в Українському культурному центрі в Парижі та в п’ятницю, 9 березня 2018, в театрі Carré 30 в Ліоні пройдуть прем’єрні покази театрального перформансу Re-co-naissance et dignité, поставленого французьким режисером Клеманом Перетятко.  

Основою перформансу стали тексти молодих українських авторів, серед яких є два поети з Житомира: Лесик Панасюк і Богдан-Олег Горобчук.

Лесик Панасюк (16.10.1991 р.н.) — поет, перекладач, дизайнер. Автор поетичних книг «Камінь дощу» (2013), «Справжнє яблуко» (2014). Співзасновник творчої групи «Elk+Deer», яка спеціалізується на графічному дизайні. Лауреат поетичних конкурсів «Молода республіка поетів» (2013), «Смолоскип» (2013, 2014). Перекладає з російської, білоруської та польської мов. Учасник Всеукраїнських і міжнародних фестивалів та мистецьких акцій. Вірші перекладені російською, польською, німецькою, французькою та англійською мовами, друкувалися в сучасній українській та закордонній періодиці. Співзасновник Всеукраїнського освітнього мистецького проекту «Поезія. Переклад. Перформанс».

Богдан-Олег Горобчук (4.06.1986 р.н.) — поет, художник, організатор літературно-мистецьких проектів. Кандидат соціологічних наук та викладач соціології. Автор п’ятьох книг поезії, зокрема «Місто в моєму тілі» (2007), «Я застудив серце» (2007), «Етика любові, естетика смерті» (2013). Лауреат конкурсу поезії видавництва «Смолоскип» (2006). Співзасновник та арт-директор мистецького об’єднання «Щогла». Член музичної формації «Микола і телевізор». Співупорядник антології поетів-двотисячників «Дві тонни». Його поезія була перекладена та опублікована 12 іноземними мовами, зокрема: англійською, німецькою, французькою, азербайджанскою, литовською, португальською, польською, словацькою.

Окрім Лесика та Богдана-Олега, учасниками перформансу стануть: Дарина Гладун (Хмельницький), Елла Євтушенко (Київ), Тарас Малкович (Київ) та Ліда Зінько (Івано-Франківськ). В одному дійстві поєднаються сучасний театр, відеопоезія та театр тіней, відправною точкою для яких стали вірші, написані авторами протягом останніх років.

Re-co-naissance et dignité — це спільний проект режисера Клемана Перетятка (Театральна компанія «Collapse» ) та мисткині Ліди Зінько. Він є частиною творчого циклу «45 millions d’Ukraine» («45 мільйонів українців»), який об’єднує театральні постановки на українську тематику. «Ми обрали саме цих молодих поетів, оскільки майже всі вони народилися в незалежній Україні і не знали радянського режиму. Вони дорослішали під час подій Майдану, які вплинули на їхнє світосприйняття. Це — покоління, яке хоче вільно обирати майбутнє своєї країни», — коментує Клеман Перетятко.

Важливою частиною експериментального дійства стане цикл відеопоезії «Долаючи тишу» створене мистецьким об’єднанням «Щогла» за підтримки Міністерства культури України і благодійного фонду «Смолоскип». До циклу увійшли кліпи на тексти Лесика Панасюка, Елли Євтушенко, Тараса Малковича, Дарини Гладун та Богдана-Олега Горобчука. Метою проекту стало розширення аудиторії сучасної української поезії шляхом залучення популярного відеоформату. Цикл «Долаючи тишу» вже демонструвався в Україні, Норвегії та Чехії, здобув нагороду фестивалю ГОГОЛЬФЕСТ.